-
日本にしかない ルールや呼び名
なぜ日本のゴルフはローカルルールだらけなのか?──文化背景と未来への影響
日本にローカルルールが多い理由 日本のゴルフ場では「ローカルルール」が非常に多く存在します。たとえば、6インチプレース、前進4打、OB特設ティーなどが代表例です。その背景には、以下のような文化的・経営的理由があります。 1-1. セルフプレー主流と... -
日本にしかない ルールや呼び名
ゴルフに「帽子着用ルール」はない──日本独自のマナーとその背景
1. ゴルフルールには「帽子着用義務」はな 意外に思う方も多いかもしれませんが、R&AやUSGAが定めるゴルフ規則には「帽子をかぶらなければならない」というルールは存在しません。つまり、ルール違反で失格になることはありません。しかし、日本ではゴ... -
日本にしかない ルールや呼び名
日本の「ゴルフは贅沢」イメージとゴルフ場利用税の謎
戦後から続く「贅沢スポーツ」のイメージ 日本では長らく「ゴルフは贅沢なスポーツ」という印象が根強く残ってきました。その象徴ともいえるのが、日本独自の税制度である**「ゴルフ場利用税」**です。 この制度は世界的にも非常に珍しく、日本のゴルフ文... -
ゴルフ 和製英語
ガードバンカーとは?【ゴルフ用語/和製英語】意味と攻略法
ゴルフ中継やレッスン記事でよく聞く「ガードバンカー」という言葉。実はこれ、英語圏ではあまり通じない日本独自の用語です。本記事では、ガードバンカーの意味・由来・英語での言い方、そして攻略のためのヒントを解説します。 ガードバンカーの意味 ガ... -
有名ゴルファーのゴルフ格言
プロゴルファーは“日雇い労働者”? 藤野オリエプロが語るリアルな舞台裏と、私たちが学べるこ
テレビやネットで見る女子プロゴルファーの試合は、華やかな舞台そのもの。しかし、その裏側には一般の会社員やアルバイトとはまったく違う、シビアな世界があります。 ツアー通算4勝の実力者・藤野オリエプロが語った一言は、その現実を端的に表していま... -
ゴルフ 和製英語
ナイスショットは英語じゃない!? 日本のゴルフに和製英語が多い理由とその背景
はじめに 「ナイスショット!」「ナイスイン!」──日本のゴルフ場では当たり前のように聞こえる掛け声。しかし、これらの多くは英語圏ではほとんど使われない和製英語です。つまり、日本独自に生まれ、広まった“英語風の日本語”が、ゴルフ文化の中に深く根... -
日本にしかない ルールや呼び名
スループレーと昼食休憩、ゴルフにどんな違いがある?──プロとアマの実体験から見えたもの
ゴルフは同じコース、同じ条件で回っても、プレースタイルによってパフォーマンスが変わることがあります。今回は、プロゴルファーとアマチュアゴルファーが同じ日に2ラウンド(計36ホール)をプレーしたときに起きた、興味深い違いをご紹介します。 1ラウ... -
ゴルフ 和製英語
「パターが入った」って正しい?──ゴルフ会話に潜む日本語の誤用
ラウンド後の会話でよく耳にする言葉に「今日はパターがよく入った」というものがあります。一見、まったく問題なさそうですが、実は少しおかしな日本語です。 理由はシンプルで、パターはクラブ(道具)のことだからです。カップに入るのはあくまでボール... -
日本にしかない ルールや呼び名
スループレーと昼食休憩、ゴルフにどんな違いがある?
──プロとアマの実体験から見えたもの ゴルフには「流れが大切」とよく言われます。調子がいいときは、その流れに乗って良いスコアを維持しやすい。逆に一度リズムを崩すと、取り戻すのが難しくなる。多くのゴルファーがそんな経験をしているのではないでし... -
日本にしかない ルールや呼び名
「前進4打」は日本だけ!?
海外ゴルファーが驚く“ローカルルール”の真実 🏌️♂️ OB=前進4打って当たり前? 日本の多くのゴルフ場で見かける「前進4打(プレイング4)」ルール。ティーショットがOB(アウト・オブ・バウンズ)になった場合、フェアウェイの特定地点から4打目として再...